Lymnaea stagnalis, Linné 1758
Click a picture to enlarge
Use
F11 for more confort
Ces deux Lymnaea stagnalis viennent de mon élevage. J' en avais pêchées deux ou trois il y a quelques années dans les arroyos du Bois de Vincennes dans un chevelu de racines. C' est mon lieu de pêche à l' épuisette favoris depuis mon enfance: épinoches, brochetons, oeufs de crapauds et grenouilles, planorbes, nymphes de libellules, tritons, algues, carpeaux... Ces Lymnaea ont prospérées, résistées au gel, à la canicule ... Elles se nourrissent du film généré par les bactéries à la surface des eaux stagnantes ou sur les végétaux en décomposition. Elles survivent pas longtemps en aquarium. Ces deux là mesurent 34 mm. Mais il y en a de 50 mm. dans cet étang !!!
These two Lymnaea stagnalis come from my breeding. I had fished two or three a few years ago in the arroyos of the Bois de Vincennes in a hairy root. This is my favorite fishing net since my childhood: sticklebacks, young pike - perch, toad eggs and frogs, planorbs, dragonfly nymphs, newts, seaweed, young carp ... These Lymnaea have thrived, resisted frost, heatwave ... They feed on the film generated by bacteria on the surface of stagnant water or on decaying plants. They do not survive long in the aquarium. These two are 34 mm. But there is 50 mm. in this « pond ».
Mon « étang» dans mon jardin à Colombes me sert actuellement en plus d' élevage de larves de moustiques pour mes Guppy et autres poissons tropicaux de l' aquarium. Bientôt il servira de lieu de vacances scolaires à Robert, le poisson rouge de la classe de ma fille. En ce moment (19/06/2019) l' eau est à 20°.
My "pond" in my garden in Colombes is currently serving me, in addition, to breeding mosquito larvae for Guppys and other tropical fish in the aquarium. Soon it will serve as a school vacation spot for Robert, the goldfish of my daughter's classroom. At this moment (19/06/2019) the water is at 20 °.